Инструктор спецназа ГРУ - Страница 41


К оглавлению

41

Наконец понятых отпустили. Гражданин в бейсбольной кепке по дороге к дверям бережно поддерживал Ольгу Ивановну под руку, приговаривая: «Осторожно, угол» и «Не споткнитесь, здесь порожек». Когда дверь за ними закрылась, все четыре сержанта собрались в комнате и привольно расселись кто где, картинно поигрывая автоматами. Илларион понял, что все они полностью в курсе, и успокоился: все были свои и можно было не стесняться.

— Ну что, гражданин Забродов, — начал капитан, — колоться будем или как?

— Дурень, — сказал ему Илларион, — кончай эту бодягу. Ты же влип по самое некуда, тебе бежать надо, спасаться, а не в сыщиков играть. Ты посмотри, что твои уроды мне подбросили. Да тебя любой следователь прокуратуры засмеет с такими вещдоками, даже малограмотный. Не умеешь — не берись.

Капитан помолчал, играя желваками.

— Ладно, — сказал он наконец. — Кончай так кончай. Давай так: покойного ты знал? Знал. Был у него накануне, покупал что-то. Дальше. Профессия твоя нам известна, а убит покойничек, между прочим, голыми руками — шею ему свернули, причем одним махом, он даже, наверное, и сообразить не успел, что ему башку откручивают. Тоже, между прочим, без специальной подготовки не сделаешь. Алиби у тебя нету — это нам известно. Деньжата из стариковом кассы у тебя — копейка в копейку его дневная выручка. Он, жидок этот, записи вел очень, между прочим, кстати. Что там остается — книжки? Книжки, не спорю, знатные, за такие человека порешить разве что с похмелья можно, да и то, если в голове две извилины. Так ведь их и поменять можно, как в библиотеке, понял? Дело техники. И потом, знаешь, сколько на одном моем отделении «висячек»? Все на тебя повешу, хотя тебе и половины хватит. Ты не сомневайся, мы их тебе хорошо пришьем, аккуратно зубами не оторвешь. Ясна ситуация?

— Дерьмо ты, капитан, — сказал Илларион. — Вешал бы свои «висячки», зачем же было старика убивать?

— Ты полегче, — обиделся капитан. — Старика твоего никто из моих ребят пальцем не тронул. Кто его грохнул — теперь до второго пришествия не дознаешься. Но всем удобнее считать, что это сделал ты.

— Хорошо, — сказал Илларион, оглядывая комнату. — Ты ведь пришел, чтобы что-то предложить. Давай, выкладывай.

Капитан сидел в кресле у дальней стены. Рядом с Илларионом, смяв массивным задом книги, прямо на столе устроился все тот же свинорылый сержант. Упираясь одной ногой в пол, а другой болтая в воздухе, он нависал над Забродовым горой потного мяса — видимо, по замыслу это должно было выводить Иллариона из равновесия. Еще один сержант разместился на подоконнике. Он безучастно покуривал, время от времени сплевывая в открытое окно и провожая каждый плевок задумчивым взглядом. Автомат он держал под мышкой и, насколько мог разглядеть Забродов, тот стоял на предохранителе.

Третий, длинный и худой, настоящая жердь, скучая, подпирал косяк двери, которая вела в прихожую. На лице его застыла вселенская тоска, и он периодически чисто рефлекторно начинал ковырять в носу мизинцем. Четвертый сержант, что-то тихо насвистывая сквозь зубы, изучал содержимое развороченных книжных полок. Руки его были едва ли не по локоть засунуты в глубокие карманы галифе.

— Предложить? — переспросил Рябцев, имитируя удивление. — с чего ты взял, мразь, мокр ушник, что я, капитан милиции, буду тебе что-то предлагать? Таким, как ты, место на нарах, возле параши! Тамошние пидоры тебе что-нибудь предложат, не сомневайся!

Сидевший на столе сержант сыто хохотнул. Его воняющий гуталином сапог мерно раскачивался на уровне груди Иллариона. Илларион молча ждал продолжения.

— Впрочем, — выдержав паузу, продолжал Рябцев, — есть другой путь. Хоть ты и законченный уголовник, представляющий опасность для общества, один мой знакомый просил подойти к твоему делу… э… индивидуально. Петр Владимирович его зовут, не слыхал?

— Отчего же, — вежливо сказал Илларион, — приходилось.

— Так что у тебя из этой комнаты два пути: или за проволоку, или… Ну, сам понимаешь, не вчера родился.

— Ошибаешься, Рябцев, — сказал Илларион. — Помнишь, что сказал Ильич? Мы пойдем другим путем. Точнее, третьим…

Он ухватился за маячащий перед носом сапог и резко дернул, одновременно ударом тяжелого ботинка выбив из-под сержанта опорную ногу. Сержант в полном соответствии с законом всемирного тяготения плашмя рухнул на паркет, крепко приложившись затылком к тумбе стола. Илларион поймал его автомат на лету и немедленно швырнул его в лицо сержанту, сидевшему на подоконнике, — открывать автоматный огонь в собственной квартире у него и в мыслях не было. Тот успел лишь резко податься назад, пытаясь уклониться от летящей прямо в глаза пятикилограммовой железяки, и вывалился в окно, так и не издав ни звука. Это уже напоминало водевиль.

Мент, который до этого интересовался содержимым Илларионовой библиотеки, успел развернуться и выдернуть руки из карманов, но и только — обрушив две книжные полки, он успокоился в углу.

Шурша расправленными страницами, как крыльями, в сторону стоявшего в дверях милиционера полетела книга. У Иллариона облилось кровью сердце, потому что это был драгоценный Брем. События разворачивались слишком быстро для нетренированной реакции милицейских сержантов, больше привыкших обрабатывать дубинками пьяных, чем воевать со спецназом. Поэтому подпиравший косяк жердяй успел лишь вынуть мизинец из носа и отбить рукой летящую книгу, пока Забродов, перевернув попутно капитана Рябцева вместе с креслом, не добрался до него.

Все кончилось в считанные секунды. Сержант под столом еще только пытался сообразить, что с ним произошло, а Илларион уже пошел по второму кругу, методично «выключая» своих противников. Ситуация была более чем серьезная, в любой момент в квартире могли раздаться автоматные очереди, и потому Забродов торопился, работая четко и с наибольшей эффективностью, как на полигоне, заботясь лишь о том, чтобы не наносить тяжелых увечий и, тем более, не убивать. Его немного беспокоила судьба курильщика, так неловко вывалившегося в окно пятого этажа, но, сказал себе Илларион, на войне как на войне. Они бы со мной церемониться не стали. Тем более, что, когда он смог наконец остановиться и перевести дыхание, до его слуха донеслись истошные вопли о помощи, раздававшиеся откуда-то снизу, но явно не с земли.

41